Основной

"Матильда"

Матильда Кшесинская вскружила голову Николаю Романову. «Матильда» Учительская вскружила голову Наталье Поклонской. Фарс. Фарс во всём — и в скандале вокруг фильма, и в самом творении Учителя. Причём непреднамеренный — что дополнительно усугубляется серьёзностью участников.
Фильм получился откровенно беспомощным середнячком, который просто никому не нужен. Он не антимонархический — но и промонархическим его не назвать. Не за Николая II — но и не против. Собственно, сам режиссёр, Алексей Учитель, отметился рядом благосклонных к последнему императору высказываний, но на экране проявился достаточно жалкий образ недотёпы, скорее всего, непреднамеренный. Все рассуждения о любви нивелируются банальной пошлостью, мелодрамой же, по сути, затыкают более интересные и насущные вопросы.
Впрочем, сумбурность повествования можно покамест списать на то, что перед нами всего лишь компиляция из обрывков сериала. К сожалению, эта порочная практика укоренилась в нашем кинематографе: снимают материала на целый сериал, потом из него выдирают куски и складывают в подобие фильма. Из-за чего повествование скачет во времени и пространстве, эпичный размах сужается до камерности, неназываемые персонажи табунами проносятся по экрану, а уж про сюжетные дыры и говорить не приходится. Но, справедливости ради, сюжет в целом сохранён и отчётливо прослеживается.
Но о самом сюжете потом, стоит прежде на актёрах остановиться.
Ларс Айдингер выглядит слишком зрелым для Николая II, да и внешне он как-то не вписался, но, полагаю, Козловский в этой роли выглядел бы хуже. К игре претензий нет, проблемы со сценарием. Более того, киношный Николай II выигрывает у себя реального за счёт поступка в конце (но нивелированного праздничным салютом)
Сергей Гармаш, безусловно талантливый актёр, способный вытащить отсутствие прописанной роли одной только харизмой, выглядел не на своём месте. Какому шутнику пришла в голову мысль сделать его Александром III — не ведаю. Гармаш не подходит не только внешне, но и телосложением. Мелковат был.
Козловского было мало, а его персонаж толком не прописан, посему от суждения воздержусь.
Луиза Вольфрам… Такое ощущение, что её нарочно снимали с невыгодных ракурсов, а на грим и косметику попросту забили. Оригинальная Аликс, конечно, не обладала внешностью топ-модели, но и крокодилицей она не была.
И тем не менее, стоит похвалить Михалину Ольшанскую, прекрасно сыгравшую ту самую Матильду — непостоянную и упёртую, манящую и отталкивающую, способная вскружить голову кому угодно по своему хотению.
А так же Ингеборга Дапкунайте порадовала, именно с нею связана замечательная сцена объяснения матери с сыном, где она вчистую переиграла Айдингера — а ведь всего-то монолог об Александре III.
Ну, и эпизодичный Миронов сыграл ярко и даже не жевал слова, как это у него часто бывает от быстрой манеры речи.
В плюс можно отнести богатые декорации, качественные спецэффекты, костюмы (за исключением балетных платьев со светодиодами) — словом, дороговизна видна невооружённым глазом. Но… слишком много крупных планов, которые низводят весь размах до камерности.
А теперь перейдём непосредственно к содержимому.
Итак, жил-был Николай, наследник трона, которого угораздило влюбиться в балерину, да только вот сватают его за другую — голубых кровей. Вот он и мучается сам, и других заодно, чтоб скучно не было. В общем-то, об этом весь фильм, не считая некоего графа Воронцова, вставленный исключительно для экшена.
Правда, если вы подумали о возвышенной любви — то смею огорчить (или обрадовать). По фильму Николай запал на Матильду после того, как та грудь показала — ну и увлёк в постель. Собственно, вот и вся любовь. Нет, ну в конце он вроде как даже решается, но потом забивает. Через весь фильм красной нитью проходит немудрёная мысль, мол, лучше бы Николай выбрал Матильду и остался бы с нею, иначе (что прямо намекается) и себя погубит, и страну, и супругу. Правда, момент выбора обставлен столь комедийно-фарсово, что сводит всю серьёзность на нет, тут тебе и забег по собору, и «нет уж, померла так померла», и внезапно меняющая свои планы Кровавая Гэбня (по сути, по форме вернее царская охранка, но ведёт себя именно как Кровавая Гэбня). Окончательно убили титры своим резким переходом от «жили счастливо» к «а потом расстреляли».
Итак, что мы имеем?
На одной чаше весов расположим актёрские удачи Дапкунайте и Ольшанской, приправим Мироновым. Дополнительно возложу декорации да костюмы, да действительно удавшиеся сцены вроде крушения поезда и разговора матери с сыном. На другую чашу — мискаст актёров, пошлость, обилие крупных планов, притянутость за уши, нарочитость мелодрамы — и фарс. Ей-богу, фильм надо смотреть именно как непреднамеренную фарсовую комедию, что, пожалуй, показывает творцов не с лучшей стороны.
Богато разодетый пустоватый фильм, натужной мелодрамой затыкающий более интересные и насущные вопросы. Этот фильм делали серьёзно — но на выходе получили фарс. Не вижу смысла искать чей-то заказ или посыл, это тот случай, когда пытались сделать одно, а получили нечто совершенно иное в силу собственных недостатков.
Впрочем, чем не примета времени?
4 из 10
Кинопоиск
Основной

План по Дюма

С Жюлем Верном мне было проще, я почти все его романы прочитал, поэтому поиск русских в его текстах был для меня упрощён. Но меня крайне заинтриговало мнение Верна о записках Дюма, устами Клодиуса Бомбарнака из одноимённого романа.
Мне вспомнилось, как красочно описывал тифлисские бани наш великий Дюма, чьи путешествия никогда не обходились без приключений. Он просто выдумывал их по мере надобности, этот гениальный предшественник современного репортажа - репортажа "на всех парах"

Словом, замахнусь на Дюма. Покамест здесь помещу список литературы.
"Учитель фехтования"
"Путевые впечатления. В России"
"Кавказ"
"Из Парижа в Астрахань"
"Письма из Санкт-Петербурга"
"Яков Безухий" (???)

Александр Дюма-сын
"Данишев" (Les Danicheff)
Тоже из "Клодиуса Бомбарнака":


- Если вы позволите, - отвечает майор, - я напомню вам знаменитую фразу из "Данишева": "И так будет всегда, пока существуют французы и русские".
- То Сент-Бев, а теперь Дюма-сын! - воскликнул я. - Оказывается, майор, я имею дело с настоящим парижанином...
- Парижанином из Петербурга, господин Бомбарнак.
Основной

"Малыш на драйве"

А что, забавный боевик получился, Эдгар Райт в своём стиле. Этот стиль мне не совсем по вкусу, мельтешение кадров просто убивает, реально в паре-тройке сцен пытался углядеть, куда унеслись. Но в остальном да, зрелищно и драйвово.
Итак, у нас есть главный герой по имени Малыш, который ступил на скользскую дорожку преступности. Само собой, сердце у него из золота высшей пробы, потому стремится завязать. Но криминал он такой, аки болото, ногой ступил - будешь увязать.
Сюжет простенький, но главное не он. Райт воплотил немудрёную затею: подчинять дело музыке. То бишь, дело делаешь - и под музыку, подстраиваясь под ритм, что наверняка знакомо всем, кто любит делать что-то именно под музыку. Благо, имеется весомый повод: главгерой таким макаром от звона в ушах отвлекается.
Сам фильм в целом же, по сути, римейк "Берегись автомобиля". И там и там главные герои преступниики, но с золотыми сердцами, у обоих детские имена (Малыш - Деточкин), оба прекрасно водят, а концовка прям один в один.
Актёры хорошие, играть есть кого. Джейми Фокс прям порадовал, Кевин Спейси монументален и внушает.
Корочсе, добротный боевичок. Несколько сумбурный, немного зависает в начале и затем резко разгоняется, но о походе не пожалел.
6 из 10
Основной

Статуя Форресту в Нэшвилле

Нет, это надо сохранить. Всенепременно.

Это ровно тот случай, когда так плохо, что даже хорошо. Памятник идеален в плане упоротости, ничего лишнего.
Кстати, ради интереса прошвырнулся по Сети - встретил в парочке подборок уродливых статуй. Знаете, эта статуя была самая задорная и позитивная, остальные реально унылы и дерьмовы.
А Церетели, ставший нарицательным... Для хорошего дела самомнение мешает, был бы крепким ремесленником. Для плохого - куража не хватает, да умение лепить мешает. Дарил бы здоровый истеричный смех.
Основной

О мощах Ушакова

С интересом дочитал биографию Ушакова, откуда с удивлением узнал, что адмирал был канонизирован в 2001 году, звания святого окончательно удостоился в 2004... Нет, я раньше слышал, что Ушаков в церкви почитаем, но не задавался вопросом, с какого года.
Ладно, загребущие лапки дотянулись и до славного флотоводца. Хрен бы с ними, но... Но мощи-то взялись же!
Это что же получается: канонизировали, затем гроб с останками выкопали, отколупали (отрезали? Оторвали? Блин, тошнотворная картинка вырисовывается), распихали по ларцам.... Чтоб к ним прикладывались.... Блин.
Ладно бы перезахоронили. Ладно бы в своё время мумифицировали. Но спустя почти 200 лет вытаскивать из гроба и на части расщеплять.... В раку упихивать...
Хотя, может и подделка какая. Лучше бы подделка была. Как по достопамятному отчёту VIII-го (ликвидационного) Отдела Народного Комиссариата Юстиции VIII-му Всероссийскому Съезду Советов.
Только хрен кто сейчас ревизию проведёт.
Основной

Русские в романах Жюля Верна. Часть 3. Сыны Отечества

<---- Михаил Строгов
<---- На земле родной
В заключительной части я обозреваю романы, где русские представлены отдельно от родной земли. Я не стал включать сюда те романы, где Россия просто представлена в перечне стран, где упоминаются русские первооткрыватели. Речь идёт, конечно же, о вымышленных персонажах.
Болид/В погоне за метеором
На землю падает крупный метеорит из золота, что грозит обесценить само золото на Земле и тем самым обрушить мировую экономику. Подобная идея уже была в романе Верна «Гектор Сервадак», о котором ниже. "Болид" - название авторской рукописи Жюля Верна, но после смерти писателя роман был обработан его сыном, Мишелем, и выпущен под названием "Погоня за метеором".
В романе в обеих версиях эпизодически действует астроном из России с «городской» фамилией:
Иван Саратов из Риги
В «Цезаре Каскабеле», рассмотренном в предыдущей части, фигурировал бандит с фамилией Ростов.
Read more...Collapse )
Основной

Русские в романах Жюля Верна. Часть 2. На земле родной

<---- Михаил Строгов                                                                            Сыны Отечества ---->
В этой части я решил рассмотреть книги Жюля Верна, действие которых разворачиваются непосредственно на территории Российской Империи. В подборку вошли такие романы, как "Драма в Лифляндии", "Найдёныш с погибшей "Цинтии", "Робур-завоеватель", "Властелин мира", "В стране мехов", "Цезарь Каскабель", "Клодиус Бомбарнак", "Упрямец Керабан", "Россказни Жана-Мари Кабидулена". Однако, часть из них затрагивает Россию постольку-поскольку, так что они приведены, скорее, для дополнительной иллюстрации. Ну, или чтобы полностью закрыть тему.
Read more...Collapse )
Основной

Русские в романах Жюля Верна. Часть 1. Михаил Строгов

На земле родной ---->
Сыны Отечества ---->
Жюль Верн. Мастистый писатель-фантаст, популяризатор науки, открывающий на страницах своих книг разные уголки нашей необъятной планеты, и даже целой Солнечной системы.
Естественно, русские не могли не попасть в поле его внимания. Но Россия тогда (а то и сейчас) была едва ли более изведанной территорией для западных европейцев, чем, скажем, Африка.
Единственный роман Верна, чьё действие целиком и полностью происходит на территории России - это "Михаил Строгов". Многократно экранизированный, вызвавший бум моду на русское, ставший в некотором роде олицетворением России - как д'Артаньян Франции...
Итак, какой же Россия предстаёт в данном романе? Можно ли узреть робкие юные зелёные побеги будущей развесистой клюквы?
Read more...Collapse )